In nomine patris lyrics
Para ponerse en contacto con nosotros, utilice el formulario de la derecha. Puede editar el texto de esta zona y cambiar el destino del formulario de contacto de la derecha entrando en el modo de edición mediante los modos de la parte inferior derecha.
En el Nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, Amén. Un sacramental es cualquier cosa apartada o bendecida por la Iglesia para excitar buenos pensamientos y aumentar la devoción, y a través de estos movimientos del corazón remitir el pecado venial. El principal sacramental es la Señal de la Cruz. — Catecismo de Baltimore
¿Qué es un sacramental? El Catecismo nos enseña que los sacramentales son “cosas o acciones sagradas de las que la Iglesia se sirve para obtener de Dios, por su intercesión, favores espirituales y temporales”. Un sacramental es cualquier cosa apartada o bendecida por la Iglesia para excitar buenos pensamientos y ayudar a la devoción. Es a través de las oraciones de la Iglesia ofrecidas por aquellos que hacen uso de estos sacramentales, así como a través de la devoción que inspiran, que transmiten y obtienen la gracia y las bendiciones de Dios.Los sacramentales no se diferencian de los sacramentos en que son canales de gracia y pueden obtener para nosotros estos beneficios:
In nomine patris et filii et spiritus sancti. amén. pronunciación
La fórmula trinitaria se utiliza en el bautismo, así como en numerosas oraciones, ritos, liturgias y sacramentos. Uno de sus usos más comunes, aparte del bautismo, es cuando los católicos romanos, los ortodoxos orientales y orientales, los luteranos, los anglicanos, los metodistas y otros hacen la señal de la cruz mientras recitan la fórmula.
No obstante, algunos eruditos han sostenido que el pasaje es una interpolación debido a su ausencia en los primeros siglos de citas cristianas primitivas, en cuyo caso formaría parte de una tradición oral apostólica o cristiana primitiva de la que surgieron tanto los textos recibidos de Mateo como la Didajé[3].
La opinión de que el pasaje es una interpolación fue defendida recientemente por el Seminario de Jesús, un movimiento no trinitario activo en la década de 1990. Los críticos del Seminario de Jesús describieron esta línea particular de argumentación como eiségesis basada en una conclusión preconcebida[4].
Según las doctrinas del catolicismo romano, la ortodoxia oriental, la ortodoxia oriental y la mayoría de las formas de protestantismo, como el luteranismo y el anglicanismo, un bautismo no es válido a menos que se utilice la fórmula trinitaria en la administración de ese sacramento. En consecuencia, no pueden reconocer como religiones cristianas a las comunidades religiosas que bautizan sin esta fórmula, por ejemplo, los unitarios, los branhamistas, los frankistas, los testigos de Jehová y los pentecostales de la unidad, todos los cuales niegan la Trinidad. Lo mismo ocurre con los bautizos en la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (Iglesia SUD). Aunque los miembros de la Iglesia SUD bautizan con la misma fórmula trinitaria, rechazan la concepción trinitaria nicena y consideran que las tres personas de la Trinidad son personajes distintos unidos no en sustancia, sino en dominio y propósito[5].
In nomine patris et filii spiritus sancti significado
(Iniciación Cristiana en Peligro de Muerte, n. 291) En caso de necesidad, basta ungir con crisma, mientras se dicen las palabras:N., sé sellado con el Don del Espíritu Santo.N., Accipe signaculum doni Spiritus Sancti
(Rito de la Penitencia, n. 21) En peligro inminente de muerte es suficiente que el sacerdote diga las palabras esenciales de la forma de absolución, a saber Yo te absuelvo de tus pecados, en el nombre del Padre, y del Hijo, + y del Espíritu Santo. Ego te absolvo a peccatis tuis in nomine Patris, et Filii, + et Spiritus Sancti.
In nomine patris et filii et spiritus sancti en español
“Y guardianes seremos para ti mi señor para ti, El poder ha descendido de tu mano nuestros pies podrán cumplir rápidamente tus órdenes. Así fluirá un río hacia ti, y lleno de almas estará siempre”. In Nomeni Patri Et Fili Spiritus Sancti”.
In es una preposición latina que necesita el ablativo, y nomine es la forma ablativa de nomen, “nombre”. Patris, filii, spiritus y sancti son los genitivos de pater, filius, spiritus y sanctus. Por último, et es una conjunción latina.
En español permitimos este tipo de construcción paralela. Cuando se repiten palabras, pueden omitirse; el lector o el oyente las suple. “En el nombre del padre y del hijo y del espíritu santo” se entiende como “en el nombre del padre y del hijo y del espíritu santo”. También el latín permite omitir palabras repetidas. La traducción que omite las palabras es fiel a la sintaxis inglesa y coherente con el significado del latín.
“Patris” y “filii” son genitivos. A primera vista tuve algunos problemas con la combinación de “spiritus” y “sancti”, ya que no me di cuenta de que “spiritus” también era un genitivo. Spiritus pertenece a la llamada “u-declinación”, que significa que el nominativo y el genitivo son iguales. Sólo difieren en la pronunciación (“u” corta frente a “u” larga).