Oracion En Griego Biblico
Oraciones

Oración en griego bíblico

Maria Asunción
Maria Asunción

Proseuchomai significado griego

Reciba el artículo más reciente cada semana en su bandeja de entrada uniéndose a la lista de suscripción de “Pensamientos griegos”. Introduzca su dirección de correo electrónico a continuación, haga clic en “Ir” y le enviaremos un correo electrónico de confirmación. Siga las instrucciones del correo electrónico para confirmar su incorporación a esta lista.

Bill Klein ha sido pastor, consejero y educador durante los últimos 41 años. En la actualidad es profesor de griego bíblico en la Master’s Graduate School of Divinity y presidente de BTE Ministries – The Bible Translation and Exegesis Institute of America, una organización sin ánimo de lucro con sede en California que ofrece cintas de estudio de la Biblia y materiales de estudio del griego a través de su sitio web BTEMinistries.org.

Oración en griego

  1. La única forma de oración dada para uso perpetuo en el Antiguo Testamento es la que aparece en Denlt. 26, 5-15, relacionada con la ofrenda de los diezmos y primicias, y que contiene en forma sencilla los elementos importantes de la oración: reconocimiento de la misericordia de Dios, autodedicación y oración por bendiciones futuras. A esto quizá pueda añadirse la triple bendición de Nu 6:24-26, redactada como está en una forma premonitoria; y las breves oraciones de Moisés (Nu 10:35-36) en el movimiento y reposo de la nube, la primera de las cuales fue el germen del Salmo 68. De hecho, las formas dadas, evidentemente, no son las mismas que la oración de Moisés.

De hecho, las formas dadas, evidentemente con vistas a su conservación y uso constante, son más bien himnos o canciones que oraciones propiamente dichas, aunque a menudo contienen súplicas. Esparcidos por los libros históricos tenemos el Canto de Moisés enseñado a los hijos de Israel (Dt 32,1-43); sus cantos menos importantes después del paso del Mar Rojo (Ex 15,1-19) y en la salida de las aguas (Nm 21,17-18); el Canto de Débora y Barac (Jue 5); el Canto de Ana en 1Sa 2,1-10 (cuyo efecto se ve por referencia al Magnificat); y el Canto de David (Sal 18), señalado en 2 Samuel 22. Pero después de la época de David, la existencia de cantos en el Antiguo Testamento y en el Nuevo Testamento no es tan evidente. Pero después de la época de David, la existencia y el uso de los Salmos, y la forma poética de los libros proféticos y de las oraciones que contienen, deben haber tendido a fijar este carácter salmódico en toda la oración judía.

Palabra griega para orar sin cesar

Hay muchos cristianos que rezan todos los días. Hay otros que piensan que es algo muy espiritual y que sólo pueden hacerlo en determinadas posturas. Sin embargo, orar a Dios significa simplemente compartir la comunicación con Él. Podemos pedirle cosas o simplemente decirle cómo nos sentimos. Al Señor le encanta hablar con Su pueblo y dará sabiduría a todos los que se la pidan. Exploremos las definiciones hebrea y griega de la palabra orar.

palal- orar, mediar, intervenir, juzgar. Palal significa interponerse entre dos partes, siempre siendo seres humanos. Por ejemplo, palal se utiliza 1 Samuel 2:25: “Si un hombre peca contra otro, Dios lo juzgará. Pero si un hombre peca contra el Señor, ¿quién intercederá por él?”. Sin embargo, esta palabra también se utiliza para describir a los profetas mientras oraban en favor de los israelitas.

“Entonces el pueblo se acercó a Moisés y le dijo: “Hemos pecado, pues hemos hablado contra el Señor y contra ti; ruega al Señor que aleje de nosotros las serpientes”. Entonces Moisés oró por el pueblo”.

Palabra griega para oración contestada

(Garth D. Wiebe, mayo 2012, actualizado y reformateado julio 2017, comentarios/referencias adicionales sobre la “deponencia” mayo 2018, algunas ediciones de Elías “como nosotros” nov 2019, ediciones/correcciones en el Padre Nuestro mar 2020, entradas de descripción editadas/modificadas de δεησις y δεομαι, dic 2021)

La oración es más popular y comúnmente definida y entendida como hablar o hacer una súplica a Dios (o alguna otra deidad). Por lo tanto, la gente generalmente asume que si estás hablando con Dios (o alguna otra deidad) entonces eso es “orar”, pero de lo contrario, entonces eso no es “orar.” En consecuencia, algunos de nosotros somos acusados a menudo de presunción cuando “ordenamos” o “declaramos” algo, en lugar de “rezar” a Dios para suplicarle que haga algo. Pero eso se debe a que la visión popular de la “oración” en sí es demasiado superficial y limitada, otra vaca sagrada basada en las tradiciones de los hombres.

La raíz de la palabra griega utilizada para “oración” es ευχη (Strong’s G2171, “euche”) que significa “un voto” (Hechos 18:18, 21:23, Santiago 5:15), y a veces se traduce “oración.” La forma verbal es ευχομαι (Strong’s G2172, “euchomai”) que significa igualmente desear/querer/votar, y a veces se traduce “orar.”

Next article

Oración de las 6 dela tarde